KPOP和訳

気ままにKPOP翻訳ブログ(勉強用です)自由に好きな曲など翻訳していきます〜

TWICE Cheer up 和訳

Cheer up


f:id:I_n_U:20160425024510j:image



매일 울리는 벨벨벨 

毎日鳴る ベルベルベル

이젠 나를 배려 해줘 

ちょっと配慮してよ

배터리 낭비하긴 싫어 

バッテリーを浪費するのは嫌なの

자꾸만 봐 자꾸 자꾸만 와 

しきりに見る しきりにかかってくる

전화가 펑 터질 것만 같아 

電話が壊れちゃいそう

몰라 몰라 숨도 못 쉰대

知らない 知らない 息も出来ないって

나 때문에 힘들어 

私のせいで大変みたい

쿵 심장이 떨어진대 왜 

ドキッ 心臓が跳ねるって どうして

걔 말은 나 너무 예쁘대 

あの子が言うには 私すごく可愛いって

자랑 하는건 아니구 

自慢してるんじゃなくてね

아 아까는 못 받아서 미안해 

あ、さっきは電話に出られなくてごめんね

친구를 만나느라 shy shy shy 

友達に会ってて shy shy shy.

만나긴 좀 그렇구 미안해

会うのはちょっとアレかな ごめんね

좀 있다 연락할게 later

また後で連絡するね later

조르지마 얼마 가지 않아 

諦めちゃだめ 長くはかからないよ

부르게 해줄게 Baby

誘ってあげる Baby

아직은 좀 일러 내 맘 같긴 일러 

今はまだ少し早い 私の心を奪うにはまだ早い

하지만 더 보여줄래 

でももっと見せてあげる



*CHEER UP BABY 
CHEER UP BABY 

좀 더 힘을 내 

もう少し頑張って

여자가 쉽게 맘을 주면 안돼 

女の子が簡単に気持ちを捧げちゃだめ

그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸 

そうしたらあなたは私をもっと好きになるよ

태연하게 연기할래 아무렇지 않게 

平然を装って 演技するの なんともないみたいに

내가 널 좋아하는 맘 모르게 

私があなたを好きな気持ち バレないように

just get it together 
and then baby CHEER UP 



안절부절 목소리가 여기까지 들려 

そわそわしてる声がここまで聞こえる

땀에 젖은 전화기가 여기서도 보여

汗で濡れた携帯電話がここからも見える

바로 바로 대답하는 것도 매력 없어 

すぐに返事するのも魅力がない

메시지만 읽고 확인 안 하는 건 기본 

メッセージだけ読んで確認しないのが基本

어어어 너무 심했나 boy 

やりすぎたかな boy

이러다가 지칠까 봐 걱정되긴 하고

こんなことしたら疲れちゃうかなって
心配になったりして

어어어 안 그러면 내가 더

でもそうしなきゃ私がもっと

빠질 것만 같어 빠질 것만 같어

惚れちゃうと思う 惚れちゃうと思う

아 답장을 못해줘서 미안해 

あ、返事出来なくてごめんね

친구를 만나느라 shy shy shy 

友達に会ってて shy shy shy

만나긴 좀 그렇구 미안해 

会うのはちょっとアレかな ごめんね

좀 있다 연락할게 later

また後で連絡するね later

조르지마 어디 가지 않아

諦めちゃだめ どこにも行かないよ

되어줄게 너의 Baby

なってあげる あなたの Baby

너무 빨린 싫어 성의를 더 보여 

早すぎるのは嫌なの 誠意をもっと見せて

내가 널 기다려줄게

私があなたを待ってあげるから

*Repeat

나도 니가 좋아 상처 입을까 봐 

私もあなたが好き 傷つくんじゃないかって

걱정되지만 여자니까 이해해주길

心配になるけど 女の子だから理解してね

속 마음 들킬 까봐 겁이나

本心がバレちゃうんじゃないかって 怖くなる

지금처럼 조금만 더 다가와

今みたいに もう少しだけ近づいて

그리 오래 걸리진 않아 

そんなに長くはかからないよ

just get it together 
and then baby CHEER UP 
Be a man, a real man
gotta see u love me
like a real man


*Repeat