KPOP和訳

気ままにKPOP翻訳ブログ(勉強用です)自由に好きな曲など翻訳していきます〜

WJSN 우주소녀 宇宙少女 이층침대 Good night 和訳

 

이층침대 二段ベット

 

이층침대 Good Night

이층침대 Good Night

 

아직 할 것도 많은데

 

まだやらなきゃいけないことが多いのに


벌써 하루가 지나가

 

もう1日が終わっていく


실수한 건 없었는지

 

間違ったことはなかったか


조금 걱정이 돼

 

少し心配になる


괜찮아 괜찮아

 

大丈夫 大丈夫


누가 나를 계속 쳐다봤어

 

誰かが私をずっと見つめてた


알아 본걸까 그냥 본걸까

 

私ことわかってくれたのかな ただ見てたのかな


어떡해야 더 예뻐질런지

 

どうしたらもっと綺麗になれるんだろう


그만 먹을까 팩을 해볼까

 

もう食べるのやめようかな パックをしようかな


밝은 척해도 웃는 척해도

 

明るい振りしてても 笑ってる振りしてても


나 매일 두렵긴 해

 

私は毎日怖かったりする


지금까지처럼 만이라도 할 수 있을까

 

いつもみたいに頑張れるかな

 

 

 

Good night

 

No matter how


오늘은 어찌됐건

 

今日がどうだったって


Good night

 

잊을 건 잊어

 

忘れることは忘れて

 

Good night 


내일은 그냥 내일

 

明日は明日


좋은 꿈만 꾸길 바래

 

良い夢だけ見れるように祈って


눈처럼 맑게

 

雪みたいに綺麗に


아무 걱정하지 말고 잘자

 

どんな心配もしないでおやすみ

 

Good night

소원 하나씩만 빌래

 

願いを一つずつ祈るの

 

하늘에 닿게

 

空に届くように


아무 걱정하지 말고 잘자

 

どんな心配もしないでおやすみ 

 

 

며칠 째 엄마한테

 

ここ数日 お母さんに


또 전화도 못했어

 

また電話も出来なかった


말도 잘 할 때도 됐는데

 

きちんと伝えなくちゃいけないのに


아직 멀었나봐

 

まだそうなるには遠いみたい


잘은 몰라도 세상 몰라도

 

詳しくは分からなくても 世界を知らなくても


난 더 잘할 거야

 

私はもっと 頑張るよ


엄마에게 내가 좋은 딸이 될 수 있을까

 

お母さんにとって私が良い娘になれるかな

 

 

Good night


소원 하나씩만 빌래

 

願いを一つずつ祈るの


하늘에 닿게

 

空に届くように


아무 걱정하지 말고 잘자

 

どんな心配もしないでおやすみ

 

 

그래도 이 순간들이 난 믿기지 않아

 

それでもこの瞬間が信じられない


시작된 내 꿈들이 난 믿기지 않아

 

動き出した 私の夢が信じられない

 

 

Everything's gonna be fine
We make it real


우리 모두 같이

 

私たちみんな一緒に

 

 

Alright 괜찮아

 

Alright 大丈夫


한번씩 다 겪으니까

 

一つずつ経験していくことなんだから


Alright 걱정마

 

Alright 心配しないで 


언니가 다 장담할게

 

お姉さんが全部保証してあげる


좋은 아침 되길 바래

 

良い朝になるように祈るよ


너처럼 밝게

 

君のように明るく


아무 걱정하지 말고 잘자

 

どんな心配もしないでおやすみ


Good night

소원 하나씩만 빌래

 

願いを一つずつ祈るの


하늘에 닿게

 

空に届くように


아무 걱정하지 말고 잘자

 

どんな心配もしないでおやすみ

 

Good night